{"id":1096,"date":"2010-09-23T06:00:32","date_gmt":"2010-09-23T05:00:32","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.mentor.com\/colinwalls\/?p=1096"},"modified":"2026-03-26T16:33:12","modified_gmt":"2026-03-26T20:33:12","slug":"element-13","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.sw.siemens.com\/embedded-software\/2010\/09\/23\/element-13\/","title":{"rendered":"Element 13"},"content":{"rendered":"<p>Differences between UK English and American English are always interesting to me. Often they are also confusing. Sometimes a completely different word is used [e.g. &#8220;rubbish&#8221; and &#8220;garbage&#8221;]. Minor changes to spelling [e.g. &#8220;color&#8221; and &#8220;colour&#8221; or &#8220;traveling&#8221; and &#8220;travelling&#8221;] are no big deal. Likewise small changes in pronunciation [often just a change of stress like &#8220;garage&#8221;, for example, or maybe the Anglicization of a French pronunciation, like &#8220;penchant&#8221;]. But sometimes spelling and pronunciation both change.<\/p>\n<p>An example is the metal Aluminium, which in the US is called Aluminum. The spelling is changed by the loss of the second &#8220;i&#8221; and the pronunciation changes because the stress is moved from the first &#8220;i&#8221; to the first &#8220;u&#8221;. I have always assumed that my trans-Atlantic cousins were just propagating an error, but I am now having second thoughts &#8230;<!--more--><\/p>\n<p>It had always seemed obvious to me that the English spelling must be correct, as that is consistent with numerous other elements: Magnesium, Sodium, Calcium, Uranium &#8211; the list goes on.<\/p>\n<p>Some time ago I heard the explanation for the difference. It seems that, about a hundred years ago, the American Aluminium Corporation was being established. A large batch of stationery &#8211; letterhead, envelopes etc. &#8211; was produced, but there was a printing error. The second &#8220;i&#8221; was omitted. This was not noticed for some time, by then damage was done and the new name stuck.<\/p>\n<p>It was good to have an answer to the mystery. Or, rather, it would be, if that story were true. In doing some research for this blog, I found no evidence that it is. It would appear to be an urban myth. So, what is the real explanation?<\/p>\n<p>It seems that, when Aluminium was discovered [by Humphry Davy in the UK in1808], spelling was less than rigorous and both names were used interchangeably. However, there is a strong argument as to why the American form is most logical:<\/p>\n<p>There is [or was] a convention that, when an element was discovered by extraction from its oxide, its name is created by modifying the name of the oxide mineral. Many oxide minerals end in a letter &#8220;a&#8221;; the convention dictates that the element&#8217;s name is derived by replacing this with &#8220;um&#8221;. So, we have Magnesia yielding Magnesium, Lanthana yields Lanthanum, Thoria yields Thorium and Alumina yields Aluminum.<\/p>\n<p>I think that I am persuaded.<\/p>\n<p>Now, what about element 16? Is it Sulphur or Sulfur?<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Differences between UK English and American English are always interesting to me. Often they are also confusing. Sometimes a completely&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":71677,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"spanish_translation":"","french_translation":"","german_translation":"","italian_translation":"","polish_translation":"","japanese_translation":"","chinese_translation":"","footnotes":""},"categories":[1],"tags":[302],"industry":[],"product":[],"coauthors":[],"class_list":["post-1096","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-news","tag-off-topic"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.sw.siemens.com\/embedded-software\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1096","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.sw.siemens.com\/embedded-software\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.sw.siemens.com\/embedded-software\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.sw.siemens.com\/embedded-software\/wp-json\/wp\/v2\/users\/71677"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.sw.siemens.com\/embedded-software\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1096"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/blogs.sw.siemens.com\/embedded-software\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1096\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":9891,"href":"https:\/\/blogs.sw.siemens.com\/embedded-software\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1096\/revisions\/9891"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.sw.siemens.com\/embedded-software\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1096"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.sw.siemens.com\/embedded-software\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1096"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.sw.siemens.com\/embedded-software\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1096"},{"taxonomy":"industry","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.sw.siemens.com\/embedded-software\/wp-json\/wp\/v2\/industry?post=1096"},{"taxonomy":"product","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.sw.siemens.com\/embedded-software\/wp-json\/wp\/v2\/product?post=1096"},{"taxonomy":"author","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.sw.siemens.com\/embedded-software\/wp-json\/wp\/v2\/coauthors?post=1096"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}